- Alicante -
Arroz abanda (arroz con sepia, calamares, cigalas, gambas,
nécoras, langostinos y caldo de pescado)
Abanda rice (rice with squid, calamary, crayfish, shrimp,
crabs, prawns and fish soup)
- Andalucía -
Gazpacho (sopa fría hecha con tomates, pimientos verdes,
pepinos, ajo y aceite de oliva)
Gazpacho (cold soup made with tomatoes, green peppers,
cucumbers, garlic and olive oil)
- Avila -
Chuletón
Ribeye
Patatas revolconas (puré de patata con pimentón, ajo y
tocino frito)
Mashy potatoes (mashed potatoes with paprika,
garlic and fried bacon)
Judiones (judías grandes, morcilla, panceta, chorizo,
costillas, laurel, ajo y cebolla)
Giant broad beans (giant beans, black pudding, chorizo,
ribs, bay leaves, garlic and onions)
- Cataluña -
Pan con tomate (pan tostado, tomate maduro, sal y aceite
de oliva)
Bread with tomato (toasted bread, ripe tomato, salt and
olive oil)
Butifarra (salchicha de carne de cerdo condimentada con sal,
pimienta y otras especias)
Butifarra (sausage made from pork and seasoned with salt,
pepper and other spices)
- Extremadura -
Torta del Cásar (queso entero cremoso de oveja de sabor fuerte)
Torta del Cásar (whole creamy sheep´s cheese with a strong
flavour)
Migas extremeñas (migas de pan fritas con tomate, pimiento,
ajo, cebolla y chorizo)
Extremadura crumbs (fried breadcrumbs with tomato, pepper,
garlic, onion and chorizo)
- Galicia -
Caldo gallego (alubias blancas, grelos, repollo, patatas y carne
de cerdo)
Galician broth (white beans, turnip greens, cabbage, potatoes
and pork)
Pulpo a la gallega (pulpo en rodajas, pimentón, sal gruesa y
aceite de oliva)
Galician octopus (sliced octopus, paprika, salt crystals and
olive oil)
Empanada gallega (masa, huevos, vino blanco y puedes elegir
entre atún, cerdo o bacalao)
Galician pie (pastry, eggs, white wine and you can either choose
it with tuna fish, pork or cod)
- Islas Baleares -
Sobrasada (pasta cremosa hecha con carne de cerdo, pimentón
y pimienta negra)
Sobrasada (creamy paste made with pork, paprika and black
pepper)
Ensaimada (postre mallorquín)
Ensaimada (Majorcan dessert)
- Islas Canarias -
Papas arrugadas con mojo picón (patatas pequeñas con salsa
picante de pimientos)
Wrinkled potatoes with spicy mojo (small potatoes with a hot
pepper sauce)
- Madrid -
Cocido madrileño (garbanzos con ternera, pollo, panceta, chorizo,
morcilla, zanahoria, puerro, patatas y repollo)
Madrilenian stew (chickpeas with beef, chicken, bacon, chorizo,
black pudding, carrots, leek, potatoes and cabbage)
- Murcia -
Caldero (arroz caldoso, pescado de roca y ñoras)
Caldero (soupy rice, fish and and spicy red peppers)
- País Vasco -
Bacalao al pil-pil (bacalao con cayena y ajo)
Pil-pil cod (cod with cayenne and garlic)
- Segovia -
Sopa castellana (caldo, pan, ajo, pimenton, huevo y jamón serrano)
Castilian soup (broth, bread, garlic, paprika, egg and serrano ham)
- Toledo -
Perdiz estofada (perdices, zanahorias, cebolla, ajo, clavos, vinagre,
tomillo, laurel y aceite de oliva)
Braised partridge (partridges, carrots, onion, garlic, cloves, vinegar,
thyme, bay leaf and olive oil)
- Valencia -
Paella valenciana (arroz, aceite de oliva, azafrán, pollo, conejo,
judías verdes y ajo. Además de la original tambien se puede
elegir entre la paella mixta que es una mezcla de la original y
marisco, o la paella de marisco)
Valencian paella (rice, olive oil, saffron, chicken, rabbit, green
beans and garlic. As well as the orignial paella you may choose
between mixed paella, which is the original paella and seafood,
or the seafood paella)
Comentarios